2006/04/13

為什麼這會躲過校稿的法眼呢?


只是電腦操作失誤,還是...

2006/04/02

10台幣如何虧損?

「....去年台北縣鶯歌陶瓷博物館、十三行博物館、黃金博物館及紅毛城總共虧損了10台幣,突顯出博物館自籌財源的重要,...」

突顯出有人校稿的重要性。

「總共虧損了10台幣」

2006/03/29

跑錯棚了?



哈利波特:Gandalf~
鄧不利多:You shall not pass!

2006/03/24

YAHOO! 奇摩購物中心 特價喔~


如此特價,機會難得啊~

2006/03/21

鋼彈?

2006/03/08

每日新聞眉批

請見 http://taipedia.info/mediawiki/,歡迎協同編輯。

2006/02/19

直徑 241 公分? 這是電線杆還是橋墩?



看 TVBS News 的影片,那明明就是圓周 241 公分...
該位女記者講「直徑」,真相終於大白,兇手就是這個女記者。

2006/02/14

在司令台上求婚後火祭嗎?



這位記者大人應該是用注音輸入法,少打一個音就會變成這樣。

2006/02/08

好謎呀 O_O



眾人評語:

16:00 <@t*y> http://news.sina.com.tw/newsCenter/focusReport/
14497/13579451-1.html # 果然是謎樣字條
16:00 < d*t> tkirby's url: [新浪新聞中心 | 專題報導 | 小六女童上吊亡 留下謎樣字條 | 內文]
16:01 <@J*_> !!!!
16:02 <@m*i> 好謎呀
16:03 <@p*v> (根據字條上的程式碼,研判是因為寫網頁不順利所以自殺...)
16:04 <@J*_> 噴
=======
合掌。

2006/02/07

丹麥還是芬蘭?

田園城市出版社在2005年11月出版了《哥本哈根設計現場》一書,介紹丹麥首都哥本哈根無所不在的設計。可是這本書的封面,用的卻是芬蘭知名設計品牌Marimekko的招牌圖案。

台灣對北歐設計認識之深,由此可見。

2006/01/12

歐比旺?安納金?

最近在 PC home 線上購物當中,有一項歐比王肯諾比專用絕地戰機
黃色機身、藍色 R2

這一看就有問題啊!最明顯的地方就在於這一台絕地戰機 (Eta-2) 所搭配的宇航機器人根本是藍色/白色的 R2-D2 ,而不是紅色的 R4-P17 ,也不是紅銅色的 R4-G9 ,這怎麼會是歐比旺的座機呢?

事實上,歐比旺的 Eta-2 是紅色塗裝的,而 PC Home 在賣的這一台黃色塗裝的,乃是安納金的啊!請參考這張圖:
安納金的 Eta-2 和歐比旺的 Eta-2
左下角這一台纔是歐比旺的,右上角那是安納金的。

2006/01/05

憑空冒出來的「30分鐘」?

今天看到了東森新聞報一則叫「 iPod讓人耳聾? 美澳研究示警 英樂手籲用耳機小心 」的新聞,其中有一段讓我很訝異:
西北大學的研究建議……每天使用耳塞式耳機的時間也不要超過30分鐘,以免聽力受害。
的確耳塞式耳機對聽力很容易造成影響,所以我自己幾乎不用,可是真的有到超過 30 分鐘就會受傷的這種程度嗎?

我花了一些時間,找到了這個所謂「西北大學的研究」出處,其實是在 2005/12/14 的一段訪問:Dean Garstecki on "Possible Perils of mp3 Player Headphones" (Northwestern University Newsfeed) ,這段報導也有提供 MP3 可以下載聆聽。在這則原始的報導中,西北大學教授聽力師 Dean Garstecki 說的其實是「……限制每天的耳塞式耳機使用量在大約一個小時或一個多小時左右…… (Limit the amount of time it's used each day to approximately an hour--maybe a little more...) 」絕非上述東森新聞所說的半小時。

在找這份資料的過程中,可以發現眾多報導其實都是互相抄來抄去、引用來引用去的,而較早報導這個消息的似乎是 InformationWeek 的一篇 "Eh? iPod Earbuds Can Cause Hearing Loss" ,這篇報導裏已經把「每天限制在一個多小時以內」寫成「每天不可超過一小時 (... no more than an hour a day)」,已然稍微扭曲原意了,祇不過這則報導翻譯成中文之後,又變本加厲,而非原貌。

最後順帶一提, iLounge 有一篇 "Listen Safely: Your Ears and Your iPod" 的文章,提供了不少相關的資訊,有在使用耳塞式耳機的朋友們不妨一讀。

註:本文同時有放在 http://jedi.org/blog/archives/005327.html

2005/11/24

高度憎恨的認證

感謝 Kreuz 提供:

來源: http://news.pchome.com.tw/internation/tvbs/20051122/index-20051122113557393158.html

最末一段,竟成了「必須獲得高的認證」。

2005/10/12

何時貶值?

typo

http://tw.news.yahoo.com/051005/39/2divo.html

「腳踏車的坐墊如果設計不良,將可能影響到男性的升值能力」

完全會令人笑出來的啊。

2005/09/21

台大公告網頁上的錯字

Typo NTU

「操性」應為「操行」。(這是什麼樣的科目啊?)

2005/09/05

你家賣醬油嗎?


Quinlan 叫金藍,方正東記者你家是在賣醬油的嗎?

吹經 v.s. 精奇


"Taipei There You Go" 網友投稿, 正如網友所說,這篇的問與答都是一流的。我自己則是對這篇問題裡面過剩的驚歎號感到十分不祥。這麼多精蟲形狀的驚歎號,大概是潛意識的影響~

2005/08/07

用嘴巴作的較勁

用嘴巴作的較勁
不知道什麼時候開始的 "勁" 也能通過校對的眼睛。

2005/08/06

大有問題的翻譯

Problematic Translation
原文在此,harsh 再怎麼翻也不能翻成粗糙。猶太家庭餐桌上的吵鬧也不能直接翻成表演。其他我就不講了,我在此強烈認為 Engadget 應該收回中文翻譯權再轉給別的小組。

2005/08/04

拼字檢查還是一定要的

Spelling is needed
感謝今天 PowerOP email 通知這個笑不出來的 typo.