沃土變窟窿 辛巴威通膨啟示錄
如果我的小學數學沒算錯的話,一萬趴應該是多兩個零在價錢的後面,而不是像上面這樣多三個零。
2007/12/30
2007/12/24
Internet Explorer 和 Windows Explorer 分不清楚
卡巴斯基防毒過頭 誤把 IE 隔離、刪除
唐慧文小姐(本新聞的翻譯,希望我沒有弄錯妳的性別),IE 是 iexplore.exe,跟 Windows Explorer (explorer.exe) 是兩個不同的程式。如果祇是隔離 IE 的話其實沒甚麼大不了的(好像之前別的防毒程式做過這件事),但是隔離甚至刪除 Windows Explorer 可就是災難了……
2007/12/18
2007/12/17
2007/11/15
2007/11/03
2007/10/30
2007/10/25
這麼凱?一個月花五萬玩遊戲?
複製天堂免費打 站長送辦
兩千多萬 / 近400名玩家/一個月左右 = 一個玩家一個月花五萬左右來玩遊戲?
看看上一段,這私服「供人免費連絡、打玩」的話,那這五萬是買賣天幣或虛擬寶物的錢?這年頭哪還有人這麼凱子啊。
更何況「天堂」都是兩代以前的網路線上遊戲,哪有這麼值錢,「天堂Ⅱ」還比較有價值呢。橘子是不是把對韓國的年貢權利金也算進去膨風灌水,想藉機撈一些回本?
--
在法院的某個判例出現,導致關掉遊戲伺服器的代價比年貢高的時候,遊戲公司乖乖繳年貢會比較省錢,不過通常是入不敷出,虧錢居多,只好挖東牆補西腳來填補虧損了。
兩千多萬 / 近400名玩家/一個月左右 = 一個玩家一個月花五萬左右來玩遊戲?
看看上一段,這私服「供人免費連絡、打玩」的話,那這五萬是買賣天幣或虛擬寶物的錢?這年頭哪還有人這麼凱子啊。
更何況「天堂」都是兩代以前的網路線上遊戲,哪有這麼值錢,「天堂Ⅱ」還比較有價值呢。橘子是不是把
--
在法院的某個判例出現,導致關掉遊戲伺服器的代價比年貢高的時候,遊戲公司乖乖繳年貢會比較省錢,不過通常是入不敷出,虧錢居多,只好挖東牆補西腳來填補虧損了。
2007/10/24
2007/10/21
2007/10/18
2007/09/29
2007/09/28
2007/09/08
2007/08/24
2007/08/16
2007/08/15
民視新聞網報導這篇的記者在亂寫什麼啊....
終戰熱吻照曝光 紀念日重現
上面這篇報導沒有附圖片也就算了,內容怎麼跟V–J day in Times Square差這麼多。
新鮮世/美國終戰經典擁吻照 找到男主角了!
看看東森新聞寫的就正確多了,還有附上圖片(不完整)和雕像照片。
上面這篇報導沒有附圖片也就算了,內容怎麼跟V–J day in Times Square差這麼多。
新鮮世/美國終戰經典擁吻照 找到男主角了!
看看東森新聞寫的就正確多了,還有附上圖片(不完整)和雕像照片。
2007/07/15
本日無聊東森新聞:大不敬?! 日卡通搞Kuso 關公變清涼爆乳妹
大不敬?! 日卡通搞Kuso 關公變清涼爆乳妹
這年頭寫作文的記者都不敢掛自己名字,直接掛什麼「生活中心」混過去啊~
這是無聊記者寫的無聊新聞,錯誤列舉如下:
1. 一騎當千是 2000 年開始的漫畫,動畫是 2003 年,一點也不「最近」。
2. 一騎當千不是關公的故事,主角更不是關公。
3. 日本的教育關台灣什麼事,無聊。
如果記者提的是 2007 年的二期動畫《一騎當千~Dragon Destiny~》,請寫清楚。
--
另外一提,日本對三國志衍伸的創意與產品,是台灣甚至大陸都比不上的。
先從遊戲來說好了。台灣早期也有三國演義(陳則孝,智冠)的電腦遊戲,可是很明顯的是抄日本光榮的三國志系列遊戲﹔吞食天地(劉昭毅,智冠)更是抄襲遊戲機上的天地を喰らう系列遊戲﹔後來的三國群英傳系列雖然遊戲介面不同,可是骨子裡和三國志系列也沒兩樣。可是日本光榮就是有辦法在三國志上面作出這麼多代的遊戲,甚至是三國無雙系列能讓玩家一騎當千殺敵的好遊戲。
(三國無雙系列應該算是三國志女性人物地位崛起的重要里程碑,而不再只是龍套花瓶甚至是拖油瓶的角色定位。)
至於漫畫作品那就更早了。橫山光輝的正統三國志漫畫從 1972 年開始連載了十五年﹔本宮ひろ志的天地を喰らう(天地吞食)雖然劇情改編很大,在台灣盜版漫畫時代竟然也有出現中文版﹔清水清的三國志艷義(咳,十八禁)則是把三國志人物女性化的源起﹔到現在則是有山原義人的龍狼傳連載中,更不用說是日本同人界源源不絕的創作,最有名的應該是三國夢想系列(咳咳,也是十八禁)。反觀台灣,僅有少數相關作品,連當年智冠所辦的三國志徵文比賽作品也算在內,實在是寥寥無幾啊。
(智冠當年的三國志徵文比賽作品,有刊登在軟體世界雜誌上,有興趣的人可以去找找。)
這年頭寫作文的記者都不敢掛自己名字,直接掛什麼「生活中心」混過去啊~
這是無聊記者寫的無聊新聞,錯誤列舉如下:
1. 一騎當千是 2000 年開始的漫畫,動畫是 2003 年,一點也不「最近」。
2. 一騎當千不是關公的故事,主角更不是關公。
3. 日本的教育關台灣什麼事,無聊。
如果記者提的是 2007 年的二期動畫《一騎當千~Dragon Destiny~》,請寫清楚。
--
另外一提,日本對三國志衍伸的創意與產品,是台灣甚至大陸都比不上的。
先從遊戲來說好了。台灣早期也有三國演義(陳則孝,智冠)的電腦遊戲,可是很明顯的是抄日本光榮的三國志系列遊戲﹔吞食天地(劉昭毅,智冠)更是抄襲遊戲機上的天地を喰らう系列遊戲﹔後來的三國群英傳系列雖然遊戲介面不同,可是骨子裡和三國志系列也沒兩樣。可是日本光榮就是有辦法在三國志上面作出這麼多代的遊戲,甚至是三國無雙系列能讓玩家一騎當千殺敵的好遊戲。
(三國無雙系列應該算是三國志女性人物地位崛起的重要里程碑,而不再只是龍套花瓶甚至是拖油瓶的角色定位。)
至於漫畫作品那就更早了。橫山光輝的正統三國志漫畫從 1972 年開始連載了十五年﹔本宮ひろ志的天地を喰らう(天地吞食)雖然劇情改編很大,在台灣盜版漫畫時代竟然也有出現中文版﹔清水清的三國志艷義(咳,十八禁)則是把三國志人物女性化的源起﹔到現在則是有山原義人的龍狼傳連載中,更不用說是日本同人界源源不絕的創作,最有名的應該是三國夢想系列(咳咳,也是十八禁)。反觀台灣,僅有少數相關作品,連當年智冠所辦的三國志徵文比賽作品也算在內,實在是寥寥無幾啊。
(智冠當年的三國志徵文比賽作品,有刊登在軟體世界雜誌上,有興趣的人可以去找找。)
2007/06/11
2007/06/08
TVBS 新聞 - 錯把教士當騎士 (更新)
2007/05/30
2007/05/24
2007/05/19
2007/05/08
無名事件的記者錯字報導文
無名爭議/回饋金引爆戰爭!教授、學生互罵暴發戶、強盜
1. 爭相採訪?哪有這麼熱門,別唬爛了。成立公司的前因後果根本不是這樣,記者大人該多去看看看XDite,別再唬爛了。
2. 蔡神自己不會署名蔡神的,記者一定少看了爆料信最前面那一段文字。
4. 金額也不要一下子少了四個零嘛。
1. 爭相採訪?哪有這麼熱門,別唬爛了。成立公司的前因後果根本不是這樣,記者大人該多去看看看XDite,別再唬爛了。
2. 蔡神自己不會署名蔡神的,記者一定少看了爆料信最前面那一段文字。
所有名稱均以各人網路上知名代稱取代.(如蔡神,丁丁大站,簡丁丁,偽吳大,林Y等)3. 是眾矢之的,注音一樣可是字不一樣,主編看到了記得叫這記者罰寫一百次。
4. 金額也不要一下子少了四個零嘛。
2007/05/05
竹北的 Brunch Bagels
2007/04/24
2007/04/03
2007/03/28
2007/03/25
2007/03/23
2007/03/20
好貴的 PS2 遊戲
兄弟分工賣盜版遊戲 市值達7千萬
七千萬元除以一萬片,一片遊戲要賣七千元台幣﹔七千多萬元除以一萬多片,就當作是 79999999 除以 19999 好了,一片遊戲也要賣四千元台幣。我實在想不出來 PS2 有哪個遊戲只賣「遊戲片」就可以賣到這種「高價」,不知道記者大人是玩什麼遊戲來著?
另外,PS2遊戲光碟片儲存的是數位資料,又不會有磁性衰減或是訊號偏移的問題,只要複製的母片沒有刮傷之類的情況發生,當然盜版遊戲跑起來的畫面會跟正版的一樣。記者大人後面員警和嫌犯的對話也寫好點嘛....
--
遙想起當年A^H錄影帶的 A 拷 B 拷甚至是 C 拷,就會有畫質上的差異....
七千萬元除以一萬片,一片遊戲要賣七千元台幣﹔七千多萬元除以一萬多片,就當作是 79999999 除以 19999 好了,一片遊戲也要賣四千元台幣。我實在想不出來 PS2 有哪個遊戲只賣「遊戲片」就可以賣到這種「高價」,不知道記者大人是玩什麼遊戲來著?
另外,PS2遊戲光碟片儲存的是數位資料,又不會有磁性衰減或是訊號偏移的問題,只要複製的母片沒有刮傷之類的情況發生,當然盜版遊戲跑起來的畫面會跟正版的一樣。記者大人後面員警和嫌犯的對話也寫好點嘛....
--
遙想起當年A^H錄影帶的 A 拷 B 拷甚至是 C 拷,就會有畫質上的差異....
2007/03/19
以上 vs. 超過
原文連結在此:http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070319/8/bqe6.html
在標題與新聞畫面中寫著「2台以上要扣稅」,但本文最後一段寫著「只要數量不超過2台,都能放行,但攜帶超過2台者,需要再補稅」。若討論免稅的範圍,前者的說法只有一台,而後者可以有兩台。這一台的差距,對於遲遲未能認證 Wii 的 NCC 來說也許無關緊要,但對於有能力出國消費卻活在這諸事不便小島上的人民來說,可就有關痛養了。
所以,免稅的範圍倒底是一台還是兩台?是蘇貞昌講得對,還是 TVBS 的「網路編輯組」記者先生的標題才對呢?
2007/03/08
2007/02/14
2007/02/05
2007/02/02
2007/01/27
2007/01/25
訂閱:
文章 (Atom)